トロンボーンの海外音楽大学提携教授

かつてはオルガンと並び神聖な楽器と言われたトロンボーンも、ベートーヴェン以後、オーケストラには欠かせないものに。その音域によって数種類あり、吹奏楽やブラスバンド、ジャズでも抜群の存在感を見せています。

ベルリンフィルやバイエルン放送響の元首席が今も大事にする、基礎。

「トロンボーンの限界を越える、創造的でカラフルに拡張する方法を知る」と評される世界最高ランクのトロンボーン奏者。楽器の開発にも携わるほどトロンボーンに熟知し、その教授が重視する「基礎」とは何かを知りたくないだろうか?

豊かな音色に定評のあるトロンボーン奏者が、あなたの才能を引き出します。

ロッテルダム・フィルハーモニー管弦楽団のソリスト、クルトワ社の「クルトワ・アーティスト」の顔を持つ、アムステルダム音楽院教授に学ぼう。

史上初ミュンヘン国際コンクール、トロンボーン優勝者の音楽性から学ぼう

2007年ミュンヘン国際音楽コンクールで優勝し、最も才能のあるトロンボーン奏者の一人としての名声を確立。音楽的な事、技術的なこと、全てをトップ奏者から学んで自分のものにしてしまおう!

国際トロンボーン協会賞を受賞したトロンボーン界の第一人者

ソロ・バストロンボーン奏者として著名なオーケストラで活躍し、楽器も開発。トロンボーンの演奏のグローバル・スタンダードを引き上げた名手。

あのベルリン・フィルの、首席ソロ奏者が教える。

ベルリン・フィルハーモニー管弦楽団の首席奏者を務め、ハンスアイスラー音楽大学教授として指導にもあたるオラフ・オット。

学内評議会メンバーでもあるジャズインスティチュート・ベルリン講師

ベルリン・フィルの伝説的名手たちにトロンボーンの王道を学び、その実力でジャズ界を震わせるゲルト・ミューラー。

第一線で活躍する、ジャズインスティチュート・ベルリン元教授。

ドイツの名門ジャズバンド、WDRビッグバンドのリード・トロンボーンを務め、3つの自己グループでも活躍するルートヴィヒ・ヌス。

器の大きなトロンボーニストを目指せ。

ルツェルン交響楽団の元メンバーであり、作曲家であり、指揮者でもあるヨハネスの、トロンボーンのレッスンは奥が深い。

夢じゃない。世界的ソリスト、ジャック・モージェのレッスン。

パリ地方音楽院をはじめ、ヨーロッパの各地で指導にも熱を入れる、世界屈指のトロンボーンソリストから、キミは何を学ぶか。

1
Please note that translations may not necessarily be accurate, as the translation is performed through an automatic translation service. The contents may also differ from the original Japanese website. We ask for your kind understanding in advance.