ヨーロッパ/海外音楽大学提携教授

クラシック音楽発祥の地ヨーロッパ。各国あるいは各地域それぞれに長い歴史と伝統があり、良くも悪くも互いに影響を受けながら独自の文化が育まれてきました。同じヨーロッパでもどの国を選ぶのか、決めるのは自分。

アンケ エッガース先生

留学生をバックアップする、ベルリン芸術大学元教授。

メゾ・ソプラノの名教授、というだけではない。ドイツ学術交流会や大学評議会の委員としても、頼らせてくれそうな先生だ。

声楽伴奏でピカイチの、ハンス・アイスラー音楽大学講師。

ドイツの大歌手たちから実力を認められ、「金のディアパソン賞」も受賞したホルスト教授が、歌詞と曲に秘められた心を教える。

モスクワ、ウィーン、ヘルシンキ。三都市で学んだヴァイオリニスト!

力強さと柔らかな美しさ。張りつめたような透明感と静かな情熱。それぞれの都市で学んだ音が混ざり合い独特な魅力ある響きを放つ、ハワイ大学元客員講師。

ディートヘルム キューン先生

経験豊かな、ハンス・アイスラー音大の元教授。

1960年代から活躍を続け、ドイツ・ハンス・アイスラー音楽大学で30年以上教えてきたキューン教授から、確かな指導を受けよう。

学内評議会メンバーでもあるジャズインスティチュート・ベルリン講師

ベルリン・フィルの伝説的名手たちにトロンボーンの王道を学び、その実力でジャズ界を震わせるゲルト・ミューラー。

第一線で活躍する、ジャズインスティチュート・ベルリン元教授。

ドイツの名門ジャズバンド、WDRビッグバンドのリード・トロンボーンを務め、3つの自己グループでも活躍するルートヴィヒ・ヌス。

名作CDを生んだ、ジャズインスティチュート・ベルリン教授。

国際的なヴァイブ/マリンバの名手、デビッド・フリードマンが、キミに、プライベートで教えてくれるのだ。

フレッシュな若手プロから、テクも、元気も、もらっちゃおう。

世界的な名インゴ・ゴリツキや、指揮者ズービン・メータらの教えを受け、ドイツのコンクールで何度も優勝した新進プロだ。

ラヴィニア ウィテカー先生

アメリカ流とドイツ流、両刀使いのオーボエイストだ。

ベルリン・フィルと西オーストラリア響の首席奏者たちから受け継いだ、本物のオーボエを、レベルに合わせて教えてくれる。

名門ブルノ音楽院でも教えた、チェコ・フィル首席オーボエ。

オケだけでなく、ソロでも、室内楽でも活躍し、3科目を担当する教授でもあるイワン・セクワルトに教われば、恐いものナシ。

Please note that translations may not necessarily be accurate, as the translation is performed through an automatic translation service. The contents may also differ from the original Japanese website. We ask for your kind understanding in advance.